Las justas

Una variación sobre un poema de Borges (Los justos) Una mujer que labra la tierra, como lo hiciera su madre. La que compone un poema bajo la luz de la luna, mientras amamanta un niño. La que reconoce y nombra el dolor del otro. Dos mujeres que acompañan un enfermo en su lecho de muerte….

Laisse-moi te dire de vive-voix

A côté d’un “passe-moi le sel” Et un “on doit emmener la voiture au garage” Laisse-moi te dire Que tu m’as rendu heureuse toutes ces années. Avant qu’un éclair ne mette fin à nos vies Laisse-moi te dire à l’oreille que j’aime tes bras. Que tu es un mât auquel je m’accroche. Moi, oiseux libre,…

While we’re still here

Along with “pass me the salt” And “we have to take the car to the garage” Let me just say, You’ve made me happy all these years Before lightning ends your life or mine Let me whisper in your ear That I crave your embrace That you’re the mast I gladly cling to I, an…

Violeta

Ya nadie mas se sentará en el Eames lounge chair A todos les quedará grande Solo ella, con su mirada ancestral, podía presidir desde allí, observando impávida el ir y venir de vidas agitadas Podría uno confundir su actitud con soberbia Pero no, era la sabiduría de quien está de vuelta de todo y calla…

The Visionary

He said there’d be a bar

He saw the glittering glasses, the single malt whiskey bottles

He probably heard the guests’ laughter

We looked around the room

Herejías

“El mar está cerrado” dice un policía, obstruyéndome el paso “Por pandemia”, añade, “se cierra los martes” Perpleja contemplo el mar Cuerpo continuo de agua que rodea la tierra “Este mar es anterior a su vida y la mía, señor agente” Generoso, magnánimo, soberbio Aquí estaba antes de la peste bizantina Cuando el numero de…

Mo’ther (mudh-), n. A female parent.

My mother was neither cradle nor lap

She was a sword, an arrow, an argument

Beautiful, sharp, and feline

Neither refuge nor anchor, my mother was a battle

Preferiría ser árbol

Observo impotente el dolor, la violencia, la muerte

Y me digo que preferiría ser árbol

A step at a time

We load the car with your grief and mine

Two suitcases and the guitar

A home called Trudi

Money, power, titles, aesthetics, social class, or eloquence, never impressed her

The Therapist

It would be a voyage, she said

The destination: a more genuine, examined, less fragmented, version of myself